Sở Công Thương thủ đô Vientiane hôm 15/7 vừa ban hành văn bản thông báo số 1148 về việc thực hiện dãn nhãn bằng tiếng Lào cho hàng hóa nhập khẩu.
Theo đó, căn cứ vào nội dung Luật Bảo vệ người tiêu dùng và Thông tư của Bộ Công Thương về quy cách dán nhãn tiếng Lào cho hàng hóa nhập khẩu, Sở Công Thương Vientiane yêu cầu các nhà sản xuất, đơn vị nhập khẩu khai báo toàn bộ danh mục nhãn dán tiếng Lào của tất cả hàng hóa cho phòng chức năng bảo vệ người tiêu dùng.
Bên cạnh đó, tất cả các sản phẩm được cung cấp ra thị trường hoặc chuyển phát cho khách hàng bắt buộc phải dán nhãn bằng tiếng Lào, ngoại trừ 4 loại mặt hàng gồm: hàng tạm nhập tái xuất, hàng tạm nhập triển lãm, hàng hóa quá cảnh và sản phẩm theo diện quà tặng; hàng hóa là thực phẩm tươi sống, sản phẩm đã qua chế biến nhưng không đóng gói và bán trực tiếp cho người tiêu dùng; sản phẩm là nguyên liệu sống, không được đóng gói, nhập khẩu với mục đích cung cấp cho nhà máy hoặc ngành xây dựng.
Cấm nhà bán buôn, đại lý phân phối nhận hàng hóa mà chưa được dán nhãn tiếng Lào từ nhà sản xuất hoặc doanh nghiệp nhập khẩu để phân phối, bán buôn, bán lẻ ngoài thị trường.
Chỉ cho phép các nhà bán lẻ bày bán các sản phẩm đã được dán nhãn tiếng Lào và không được phép bày bán các sản phẩm chưa được dán nhãn.
Sở Công Thương Vientiane cũng khuyến cáo người tiêu dùng nên chọn mua sản phẩm đã được dán nhãn tiếng Lào đúng theo quy định để tránh phải hàng kém chất lượng, quá hạn sử dụng, hàng không đúng phẩm chất theo mục đích sử dụng, nhằm đảm bảo an toàn sức khỏe và tài sản cho người tiêu dùng.
Cũng theo nội dung thông báo, nhà sản xuất, công ty nhập khẩu, nhà bán buôn, bán lẻ trên địa bàn thành phố nếu không thực hiện đúng các quy định về dán nhãn hàng hóa bằng tiếng Lào sẽ phải đối mặt với các biện pháp xử lý nghiêm ngặt theo quy định Pháp luật.
Tổng hợp