MỘT ĐỜI
Tặng Anh hùng lao động Lê Văn Kiểm*
Đã từng bao nỗi gian truân
Đã từng bao khúc gập ghềnh thời gian
Đã từng ra Bắc vào Nam
Đã từng áo lính hiên ngang một thời
Gom từng hạt cao su rơi
Thắp lên ngọn lửa một đời doanh nhân
Mảnh trời Âu đã mấy lần
Nổi chìm, thua được bạc chân tóc mầm
Đã từng phác nét đầu tiên
Biến sân golf ấy thành ước mơ
Từ bàn tay trắng mẹ cho
Đã xây nên cơ đồ hôm nay
Một đời thấm đậm men say
Hiến dâng, sáng tạo mỗi ngày nhiều hơn
Một đời đáp nghĩa, đền ơn
Một đời cho…để tâm hồn ngập vui
Ngẫm trong muôn vạn kiếp người
Mấy ai có được một đời giống Anh.
Viêng Chăn, ngày 25 tháng 3 năm 2010
*Anh Kiểm cũng là một doanh nhân đầu tư thành công và có nhiều đóng góp tại Lào.
ຊີວິດຂອງຄົນຜູ້ໜຶ່ງ
ມອບແດ່ວິລະຊົນແຮງງານ ເລວັນກຽມ*
ເຄີຍຜ່ານຄວາມຍາກຫຍຸ້ງ ລຳບາກໜັກໜາ
ຜ່ານຄວາມຈົນຄວາມທຸກ ໝື່ນະັນມາແລ້ວ
ຜ່ານທາງຕັນແສນຮ້າຍ ອັນຕະລາຍລອງສ່ຽງ
ລະອິດລະອ້ຽວແທ້ ແຕ່ບໍ່ເຄີຍຫວ່ັນຢ້ານ
ຫານສູ້ຢູ່ບໍ່ຖອຍ
ຂ້ອຍນີ້ເຄີຍທ່ຽວຂຶ້ນ ເມືອຖິ່ນທາງເໜືອ
ເຄີຍນັ່ງເຮືອບຸກບືນ ແລ່ນລົງທາງໃຕ້
ເຄີຍເຂົ້າເປັນທະຫານກ້າ ທະນົງໃຈກຽດສະຫງ່າ
ເຄີຍເກັບເມັດພາລາ ແຕ່ລະເມັດມັດມ້ຽນ
ພຽນໝັ້ນໝັ່ນບໍ່ເຊົາ
ແສງແປວໄຟຮຸ່ງແຈ້ງ ທາງຝ່າຍທຸລະກິດ
ແດນເອີຣົບກໍເຄີຍໄປ ທ່ຽວຮຽນຫຼາຍຖ້ຽວ
ຊີວິດແສນສະຫຼັບລ້ຽວ ອຸປະສັກພັງຖະຫຼົ່ມ
ລົ້ມລຸກທັງຄຸກຄູ້ ຄານສູ້ຢູ່ບໍ່ເຊົາ
ຍາມແນມຜົມປ່ຽນປີ້ນ ເປັນຫງອກເທິງຫົວ
ແຕ່ບໍ່ມົວເມົາຄິດ ຢາກຖອນຖອຍກ້າວ
ຜົມສີຂາວພາໃຫ້ ມະໂນໃນຂຽນພາບ
ວາດແວ່ນແຍງປະທັບໄວ້ ຝັນໃຫ້ເກີດຈິງ ແທ້ນາ
ຄັ້ງທຳອິດທີ່ໄດ້ ຢາກເຮັດສະໜາມກ໊ອຟ
ໃຫ້ເກີດຈິງຄືຝັນ ໄຝ່ກະສັນປະສົງຕັ້ງ
ເອົາລອງຝາມືແຫ້ງ ແຮງພະລັງມານດາມອບ
ມາແຕ່ກຳເນີດສ້າງ ທາງກ້າວທີ່ສະໜາມ
ສອງມືພາເກີດໄດ້ ໂດຍດັ່ງຄວາມຝັນ
ພາລະກິດສຳຄັນ ໃຫຍ່ເສີມຂະຫຍາຍກ້ວາງ
ດວງຊີວີມົວວຸ້ນ ວົນນຳແຕ່ທາງວຽກ
ບໍ່ມີຍາມສວ່າງສິ້ນ ບໍ່ເສັດສ້ຽງສ່ວາງເປັນແທ້ນາ
ຕະຫຼອດຊີວິດໄດ້ ກະທຳແຕ່ຄວາມດີ
ທຳບຸນທຳຄຸນຫຼາຍ ແກ່ປະຊາຊາວເຊື້ອ
ອຸທິດປັນຍາພ້ອມ ບົດຮຽນອັນປະເສີດ
ຫົວປະດິດຄິດສ້າງ ສະໜອງລົ້ນລື່ນຫຼາຍແນ່ແລ້ວ
ສະບາຍໃຈມ່ວນແມ້ງ ມະໂນເບີກບານສຸກ
ຄວາມສຸກທວງລະທົມໜີ ບໍ່ມີມາໃກ້
ໃນໂລກສົງສານນີ້ ໃຜເດຊີຄືທ່ານ
ໃຜຊີຄືອຸ່ນອ້າຍ ຊາຍສະຫຼາດເກ່ງກ້າ
ກຽມແກ້ວແກ່ນໃຈນີ້ເດ
ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ວັນທີ 25 ມີນາ 2010
*ທ່ານເລວັນກຽມ ແມ່ນນັກທຸລະກິດຜູ້ທຳອິດທີ່ມີຜົນສຳເລັດ ແລະ ໄດ້ມີສ່ວນປະກອບຊ່ວຍລາວຫຼາຍ
Về nhà thơ Tạ Minh Châu:
Nhà văn, nhà thơ Tạ Minh Châu quê quán tại Việt Trì, Phú Thọ, ông nguyên là Phó Trưởng ban đối ngoại Trung ương; nguyên Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Việt Nam tại Lào và Ba Lan; Phó Chủ tịch Trung ương Hội hữu nghị Việt Nam – Lào; Phó Chủ tịch Trung ương Hội hữu nghị Việt Nam – Ba Lan; Hội viên Hội Nhà văn Việt Nam; Hội viên Hội Nhà văn Hà Nội.
Một số cảm nhận về tập thơ song ngữ Việt – Lào của nhà thơ Tạ Minh Châu:
“Những bài thơ của Nhà thơ từng là Đại sứ đặc mệnh toàn quyền của nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam tại Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào trong nhiều năm đã thể hiện một cách sâu sắc, sinh động, chân thực mối quan hệ liên minh đặc biệt gắn bó keo sơn giữa nhân dân hai nước đồng thời cũng thể hiện tình cảm và sự cảm nhận sâu sắc xuất phát từ đáy lòng của tác giả”.
Thủ tướng Thongloun Sisoulith
“Hai mươi bài thơ trong tập thơ của Nhà thơ Tạ Minh Châu giống như một bản ghi chép về cuộc hành trình của Ông qua các tỉnh của đất nước Lào để thực hiện trọng trách của một nhà ngoại giao. Nhiều bài thơ vết về phong cảnh thiên nhiên tươi đẹp của các địa phương, về kết quả nổi bật trong phát triển kinh tế – xã hội của từng vùng cũng như những nét điển hình về mặt văn hóa của nhân dân các dân tộc Lào dưới chế độ Dân chủ nhân dân.
Đồng thời nhiều bài thơ khác cũng nói lên tình hữu nghị sâu đậm, tình đoàn kết đặc biệt và sự hợp tác toàn diện giữa nhân dân hai nước Lào và Việt Nam trước đây cũng như hiện nay.
Những bài thơ này cho thấy Đại sứ Tạ Minh Châu là một nhà ngoại giao và là một nhà thơ uyên bác về tình hữu nghị vốn có truyền thống lâu đời giữa nhân dân hai nước Lào và Việt Nam chúng ta”.
Giáo sư, Tiến sỹ Bosengkham Vongdala,
Bộ trưởng Bộ Thông tin, Văn hóa và Du lịch Lào